鳴瀬です

自分のために

素敵じゃないか

Happy times together we've been spending               (共に過ごす幸せなときの中)

I wish that every kiss was never ending                       (一つひとつのキスが果てしなく続いたらいいのに)

Oh,wouldn't it be nice                                                   (素敵じゃないか)

Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true                                                             (二人で思い描いて、願って、望んで、祈れば、叶うかもしれないね)

Baby then there wouldn't be a single thing we couldn't do                                                                     (そしたら僕たちにできないことなど、何ひとつなくなるよ) 

We could be married                                                     (僕たちが結婚できたなら)

And then we'd be happy                                             (きっと幸せになれるはずさ) 

Oh,wouldn't it be nice                                                   (素敵じゃないか)

You know it seems the more we talk about it             (こんなことを話せば話すほど)   

It only makes it worse to live without it                         (たまらなく結婚したくなってしまうよ)

But let's talk about it                                                     (だけどもう少し話していようよ)

Oh,wouldn't it be nice                                                   (素敵じゃないか)